lundi 23 février 2009

Jasmine rally-o fun match, Feb 20th 2009

Veuillez faire la lecture du commentaire précédent.

Rally O Fun Match à Best Friends, le 20 février 2009

Finalement! Un Fun Match qui se tient à l’intérieur. Jasmine demeure de bonne humeur pendant tout le parcours et j’en suis très satisfaite.

Les bons coups: coucher, assis, et surtout, mais surtout, Weave Once and Spiral Left.

À pratiquer
· Virages
· Au pied
· Side Step Right

À un moment donné, j’ai perdu son attention, alors, j’ai sifflé, et elle recommence à me regarder. Mission accomplie.

C’est sûr que le parcours avancé laisse à désirer, mais je n’ai pas été très sage lorsque je me suis inscrite. Disons que j’avais de très grandes ambitions. : )

En passant, une de mes copines, Lisa, décrit très bien le petit incident qui est arrivé une vingtaine de minutes après. Je vous laisse lire son commentaire dans son blog.

lundi 16 février 2009

Red Gate 14 février 2009 0002

Veuillez consulter l'entrée de: "Notre Waterloo!"

Notre Waterloo!

Standard Starters, Prise 1

Vive les zoomies mais CB est sur les lieux pour m'aider à coincer Jasmine. La meilleure solution est d'arrêter tout de suite. Je voulais récompenser Jasmine à tous les deux à trois obstacles mais cette décision n'a pas donné les résultats voulus. J'ai perdu son attention.

Standard Starters, Prise 2

CB recommande de commencer le parcours à l’endroit où j’ai « perdu » la concentration de Jasmine. Jasmine refuse de s’asseoir pour le « Start line Stay ». Est-ce c’est obligatoire? Hmm. Aucune idée mais je n’insiste pas, car j’ai de mauvais souvenirs lorsque je l’ai déjà fait.

Le contact sur le Dog walk n’est pas son meilleur. Je suis de plus en plus tolérante du produit fini alors elle s’arrête près d’un demi-mètre avant le sol. Comme le dit si bien CB, « Gotta work on that ».

Après le tunnel, c’est la table. Ohhhhh. Que je suis fière. LR me fait la remarque depuis quelques mois que Jasmine réussit ses tables durant l’entraînement, mais non en compétition. J’oublie toujours de la récompenser mais pas aujourd'hui. : )

J’hésite à la prochaine étape, car je suis perdue. On saute le slalom, mais ma stratégie n’est pas très efficace. La prochaine fois, je fais du « shadow handling » à la place de lui offrir le tug.

Je suis tellement concentrée à la récompenser après chaque deux à trois obstacles que j’oublie mes front cross à plusieurs reprises. J’ai hâte de faire un parcours en ayant seulement à penser à Jasmine.

Uh Oh, j’utilise le « Lure » sur le A-Frame et ceci est contre la méthode d’entraînement de CB. Je dois me faire pardonner et vite. D’ailleurs, si vous prenez le temps de voir, à chaque fois que je pense de faire un mauvais coup, je regarde vers l’appareil photo, où CB s’y trouve.

Starters Jumpers, Prise 1

Je comprends finalement que si votre parcours est en ligne droite, il n’est pas nécessaire d’arrêter le chien pour lui donner une traite. Alors, je fonce! Par contre, dans les courbes... Effectivement, à chaque sortie de tunnel, je récompense Jasmine, car elle a tendance à « prendre le bord » à ce moment-là.

Grâce à notre travail durant l’été 2008, après le premier saut et suite au tunnel, elle s’élance sur le A-Frame. (J’ai retiré les rires des spectateurs) Sans farce, il y avait même des barrières pour empêcher les chiens d’y accéder, mais que voulez-vous, rien ne l’arrête. Je la prends dans les bras et après une hésitation, je la repositionne avant le premier saut. J’ai coupé cette section dans le vidéo.

Eh, Ahem. Je suis un peu gênée par ma tentative à un rear-cross. À pratiquer.

Starters Jumpers, Prise 2

Mademoiselle a les pieds froids. : )

Même parcours, moins de récompenses. Elle refuse de prendre le tunnel dans le coin et j’ai remarqué qu’elle a souvent peur lorsque l’équipement est coincé dans un endroit restreint. À travailler.

J’insiste pour qu’elle réussisse, mais rien ne fonctionne. Je me demande quand devrait-on reprendre les obstacles et quand laisser-faire?

Rear-Cross au saut avant le pneu....? Bwahahahahahaha!

À la toute fin, CB fait des signes en disant.. Récompense! Récompense!

Je vous’l jure, m’a l’avoir un jour. : ) Non, pas CB mais Jasmine.

dimanche 8 février 2009

And so it begins...

Without knowing it, I made the decision to retrain Jasmine in agility. I admit that the temptation is there to continue enter her in trials but the total absence of focus on her part convinced me that I must do something or keep on flushing money into competitions without getting anywhere.

During a fun match in October 2008, I met CB who follows Greg Derrett’s method which is also tought by Susan Garrett. It takes me several months to convince myself that our performance in Kingston in November is the cherry on the Sunday. As much as I enjoyed it, I quickly realise that Jasmine will not improve if I continue training as before.

C B’s approach is completely different from what I was doing before. The dog must learn how to find a solution to a problem. It’s called “Shaping”.

In the next blog entries, you’ll see the road we take in our work and, yes, a whole different Jasmine in agility.

C'est le début d'un temps nouveau!

Malgré moi, j’ai pris la décision de recommencer le dressage de Jasmine en agilité. J’avoue que la tentation de continuer comme avant et de l’inscrire à des compétitions est forte, mais son absence totale de concentration fait que je dois faire quelque chose ou flusher beaucoup d’argent à des concours sans résultats.

Lors d’un fun match en octobre 2008, j’ai rencontré CB qui est fidèle à la méthode de Greg Derrett et Susan Garrett. Ça me prend quelques mois à me convaincre mais notre performance à Kingston en novembre est la cerise sur le Sunday. Autant que je me suis amusée, je réalise rapidement que Jasmine ne s’améliorera pas si je continue comme avant.

L’approche de CB est tout à différente comparée à ce que je faisais déjà. Le chien doit apprendre à trouver une solution à un problème. C’est ce que l’on appelle le « shaping ».

Dans les prochaines entrées de ce blog, vous verrez notre cheminement dans notre travail et, tenez-vous bien, une Jasmine tout à différente en agilité. De quoi faire rêver.

Our goals for 2009

I checked our previous postings and it seems I hadn't determined any goals for 2008. I can truthfully say that in 2008, my goals were:

Agility
  • Paticipate in an official trial before the end of the year. (Done, with no results)
  • Conquer the A-Frame (Done)
  • Complete the weaves properly (Done, but Jasmine is too slow and not reliable)

Flyball


Hmmm. I had none. However, if you take a look at Compilation 2008, the improvements are there. I'm quite happy it too! : )

Rally O


A first Q. Ha! I quickly saw that we have a lot of work ahead of us. : )

Now for 2009

Agility

  • Enter a trial only if Jasmine is ready. I learned my lesson.
  • Retrain Jasmine in the weaves by using the 2 x 2 method.
  • Obtain a comfort level on the teeter.

Flyball

Time will be the judge of that. Our flyball box must be modified to allow us to use small tennis balls. I hope that this will be possible since it's quite clear that's it's easier for Jasmine.

Rallly O

Take my time and not rush her.

Nos buts pour 2009

Une nouvelle année, un nouveau look. : )

En vérifiant les messages antérieurs, il semble que je n'avais pas établi de buts pour 2008. Je peux vous dire en toute sincérité que mes buts étaient:

Agilité
  • Participer à une compétition officielle avant la fin de l'année. (C'est fait, sans de résultats satisfaisant)
  • Vaincre le A-Frame (C'est fait)
  • Réussir le slalom (C'est fait, mais Jasmine prend trop de temps à le compléter et ce n'est jamais garanti.

Flyball

  • Hmmm. J'en avais vraiment pas. Par contre, je vous invite à visionner Compilation 2008 Les amélioriations sont concrètes.

Rally O

  • Un premier Q. Ha! J'ai bien vu que nous avons des croutes de pain à manger. : )

Maintenant 2009

Agilité

  • Participer à une compétition seulement lorsque Jasmine sera prête. J'ai appris ma leçon.
  • Ré-apprendre le slalom à Jasmine en utilisant la méthode 2 x 2.
  • Atteindre un niveau de confort sur la balançoire.

Flyball

  • Le temps le dira. La boîte de l'équipe doit être modifée pour permettre l'utilisation des petites balles. J'espère que ce sera possible car il est évident que c'est plus facile.

Rallly O

  • Prendre mon temps et ne pas "rusher" Jasmine.

Compilation 2008

Qui êtes-vous ? / Who Am I?

Ma photo
Ce blogue sert surtout à suivre l'entraînement de Jasmine à divers sports de chiens. Elle est un pitou très affectueux et elle a une joie de vivre assez contagieuse **************** I use this blog to report Jasmine's training in different dog sports. She's a wonderful pooch who's very affectionate. Dare I mention she has a "joie de vivre" which manifests itself in her zoomies?